درگاه واسط پی پکس به فروش میرسد

021-22262621

آموزش ترجمه قالب و افزونه وردپرس – قسمت سوم

  • ۳۱ خرداد ۱۳۹۴
  • 1,113 نفر
  • بدون دیدگاه
  • مجید عابد
 
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
آموزش ترجمه قالب و افزونه وردپرس - قسمت سوم

آموزش ترجمه قالب و افزونه وردپرس – قسمت سوم

 

تا کنون دو قسمت از آموزش ترجمه قالب و افزونه وردپرس را برای شما آماده کردیم ، این آموزش مطمئنا برای طراحان وب سایت بسیار موثر است ،  مطمئنم شما هم تا کنون خیلی دوست دارید که سایت وردپرسی خودتان را به زبان دلخواه خودتان ترجمه کنید پس با ما همراه باشید ، امیدوارم که بتوانید در پایان ۴ قسمت معین شده  بتوانید سایت وردپرسی خودتان را به صورت کامل و زیبا به زبان های مختلف ترجمه کنید .

آموزش ترجمه قالب و افزونه وردپرس – قسمت سوم

در این قسمت به آموزش کار با برنامه ی بسیار کاربردی Poedit  میپردازیم .

POEDIT برنامه ای است کاربردی مخصوص ویندوز ، سیستم عامل مک و لینوکس میباشد که امکان ترجمه قالب ها و افزونه وردپرس را به شما میدهد ، این برنامه بر روی وبسایت poedit.net موجود است . شما میتوانید نسخه ی رایگان برنامه را از همین سایت دانلود کنید . البته باید عرض کنم این برنامه نسخه ی حرفه ای هم دارد که هزینه اش ۱۹.۹ دلار هست .

 

آموزش ترجمه قالب و افزونه وردپرس - قسمت سوم

آموزش ترجمه قالب و افزونه وردپرس – قسمت سوم

 

برای این که یک قالب و یا افزونه را با برنامه poedit ترجمه کنیم باید مراحل زیر را انجام بدیم :

۱- برنامه poedit رو باز کنید و از منوی File گزینه ی New Catalog from POT / PO file رو انتخاب میکنید .

۲- فایل .POT یا فایل .PO رو از قالب یا افزونه ای که میخواهید اون رو ترجمه کنید انتخاب میکنید

۳- پنجره ای باز میشه که یک گزینه به نان انتخاب نوع زبان ترجمه شده رو براتون میاره و شما زبانی که میخواهید قالبتون/افزونه  رو بهش ترجمه کنید رو انتخاب میکنید

 

آموزش ترجمه قالب و افزونه وردپرس

آموزش ترجمه قالب و افزونه وردپرس

 

۴- بعد از اینکه زبان رو انتخاب کردید برنامه به صورت خودکار فایلی رو میسازه . به عنوان مثال اگر زبان فارسی رو زدید برنامه فایلی به نام fa_IR.po رو میسازه .

۵- این فایل رو توی سیستمتون ذخیره کنید .

۶-  حالا شما میتونید کار ترجمه رو آغاز کنید ؛ متن های اصلی در بالا نمایش داده میشوند و در قسمت Translation  میتوانید متن ترجمه را قرار دهید ، البته خود برنامه برای زبان های مختلف کلماتی را پیشنهاد میدهد  که میتوانید بررسی و هر کدام از آنها را که خواستید انتخاب کنید .

نکته مهم :

– در صورتی که شما کد خاصی رو در ترجمه ها دیدید مثل تصویر بالا، باید آنها را بدون هیچگونه تغییری در قسمت ترجمه نیز قرار دهید ، وگرنه در قالب یا افزونه ترجمه شده ممکن است مشکلاتی بوجود آید .

– این مورد لازم نیست که تمام گزینه ها رو ترجمه کنید ، شاید نخواهید زیاد وقت بگذارید و مثلا پنل مدیریت قالب رو ترجمه کنید !!

۷- زمانی که کار ترجمه تمام شد فایل ترجمه رو ذخیره کنید ، برنامه poedit به صورت خودکار دو فایل از ترجمه برای شما میسازد ، سپس شما هر دو فایل با پسوند mo,po را درون پوشه Language افزونه و یا قالبتون آپلود میکنید.

امیدوارم از قسمت سوم آموزش ترجمه قالب و افزونه وردپرس استفاده کافی رو برده باشید . تا آموزش بعدی خدا نگهدار

 

تارنما سازان وب پارس درگاه پرداخت واسط پی پکس لول رنگ - پالت رنگ های مورد تایید آی وحید تاتسی | tutsi فروشگاه قالب اختصاصی تمی

سفارش طراحی سایت سفارش طراحی سایت
FB google plus

xchpd ,f shdj

xvhpd shdj

طراحی وب سایت

طراحی سایت

طراحی وب سایت حرفه ایی

طراحی سایت حرفه ایی

طراحی سایت تهران

طراحی سایت اصفهان